《叔敖受教》閱讀答案
【原文】
孫叔敖為楚令尹,一國(guó)吏民皆來賀。有一老父衣粗衣,冠白冠,后來吊。孫叔敖正衣冠而出見之,謂老父曰:“楚王不知臣不肖,使臣受吏民之垢,人盡來賀,子獨(dú)后來吊,豈有說乎?”父曰:“有說:身已貴而驕人者民去之,位已高而擅權(quán)者君惡之,祿已厚而不知足者患處之。”孫叔敖再拜曰:“敬受命,愿聞?dòng)嘟獭!备冈唬骸拔桓咭庖嫦拢僖娲蠖囊嫘。撘院穸鞑桓胰 >?jǐn)守此三者,足以治楚矣!”(節(jié)選自西漢·劉向《說苑·卷十·敬慎》)
【注釋】①令尹:國(guó)相。②吊:慰問。③正:整理。④不肖:沒才能。⑤患處之:災(zāi)禍伴隨他
【參考譯文】
孫叔敖做了楚國(guó)的宰相,全都城的官吏和百姓都來祝賀。有一個(gè)老人,穿著麻布制的喪衣,戴著白色的喪帽,最后來吊喪。孫叔敖整理好衣帽出來接見了他,對(duì)老人說:“楚王不了解我沒有才能,讓我擔(dān)任宰相這樣的高官,人們都來祝賀,只有您來吊喪,莫不是有什么話要指教吧?”老人說:“是有話說。自己身份高了卻對(duì)人驕橫無禮的人,百姓就會(huì)離開他,地位高了卻擅自用權(quán)的人君王就會(huì)厭惡他,俸祿優(yōu)厚了卻不知足的人禍患就隱伏在那里。”孫叔敖向老人拜了兩拜,說:“我誠(chéng)懇地接受您的指教,還想聽聽您其余的意見。”老人說:“地位越高,態(tài)度越謙虛;官職越大,處事越小心謹(jǐn)慎;俸祿已很豐厚,就千萬(wàn)不要輕易索取別人的財(cái)物。您嚴(yán)格地遵守這三條,就能夠把楚國(guó)治理好。”
【閱讀訓(xùn)練】
1.解釋
(1)吊:慰問(2)正:整理(3)不肖:不賢,不才,沒有才能
(4)垢“恥辱(5)豈:怎么(6)說:話,說法
2.翻譯
(1)身已貴而驕人者民去之。
當(dāng)了大官身份地位高了,如果對(duì)人驕橫無禮,百姓就要離開他。
(2)官益大而心益小,祿已厚而慎不敢取。
官職越大,欲望越要少;俸祿已很豐厚,就不應(yīng)索取分外財(cái)務(wù)。
3.本段文字采用對(duì)比手法來刻畫人物,如:“一國(guó)吏民”和“有一老父”對(duì)比,“人盡賀”和“子獨(dú)吊”對(duì)比。試說說這些對(duì)比的`作用。
“一國(guó)吏民”和“有一老父”對(duì)比,說明賀者多,吊者少,從而突出“吊者”的可貴;“人盡賀”和“子獨(dú)吊”對(duì)比,說明老漢有獨(dú)到見解,能對(duì)孫叔敖進(jìn)行有益的教誨。
4.從上文可知孫叔敖是個(gè)怎樣的人?
虛懷若谷,善于納諫,虛心請(qǐng)教,愛國(guó)愛民。
【《叔敖受教》閱讀答案】相關(guān)文章:
《答李端叔書》閱讀答案09-27
藏戲閱讀答案02-16
《小池》閱讀答案04-30
《荷葉》閱讀答案04-11
《雅量》閱讀答案12-01
《面包》閱讀答案12-01
塞下曲閱讀答案12-01
《榜樣》閱讀答案11-30
《精神》閱讀答案11-16